🪼 Tafsir Surat Al Insan
Salahsatu rempah-rempah yang diproduksi di Indonesia, Jahe , disebut dalam Al-Qur'an pada surat Al-Insan [76] ayat 17-18. Di situ jahe disebut dengan nama zanjabil. Produksi jahe Indonesia beberapa tahun belakangan ini sebanyak 195 ribu ton/tahun. Kelak jahe akan menjadi suguhan bagi penghuni surga .
SuratAl Insan termasuk dalam golongan surat-surat Madaniyyah yang diturunkan sesudah surat Ar Rahman. Dinamai Al Insan (manusia) diambil dari perkataan Al Insaan yang terdapat pada ayat pertama surat ini. Surat Al Insan berisi tentang penciptaan manusia, petunjuk-petunjuk untuk mencapai kehidupan sempurna melalui jalan lurus, memenuhi nazar
SuratAl-Insan Ayat 2. Tafsir Quraish Shihab Diskusi (Sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia) artinya, jenis manusia (dari setetes mani yang bercampur) yang bercampur dengan indung telur, yaitu air mani laki-laki bercampur menjadi satu dengan air mani perempuan (yang Kami hendak mengujinya) dengan membebankan kewajiban-kewajiban
Dalamdokumen KONSEP PENDIDIKAN AKHLAQ PADA AL-QUR'AN SURAT LUQMAN AYAT 12-19 MENURUT TAFSIR JALALAIN DAN AL- MARAGHISERTA RELEVANSINYA TERHADAP PENDIDIKAN KARAKTER SANTRI (Studi Multi Situs Pada Pondok Pesantren TPI Al-Hidayah, Limpung, Batang dan Pondok Pesantren Jam (Halaman 66-82)
surgadan (pakaian) sutra. (Al-Insan: 12) Yaitu tempat tinggal yang luas, kehidupan yang senang, dan pakaian yang indah-indah. Al-HaFiz ibnu Asakir di dalam biografi Hisyam ibnu Sulaiman Ad-Darani mengatakan bahwa dibacakan kepada Abu Sulaiman Ad-Darani surat Hal Ata 'Alal Insani, yakni surat Al-Insan.
SuratAl-Insan Ayat 24. Tafsir Quraish Shihab Diskusi (Maka bersabarlah kamu untuk melaksanakan ketetapan Rabbmu) yang dibebankan kepadamu yaitu, menyampaikan risalah-Nya (dan janganlah kamu ikuti, di antara mereka) yakni orang-orang kafir (orang yang berdosa dan orang yang kafir) yang dimaksud adalah Atabah bin Rabi'ah dan Walid bin
TafsirAl Quran Al Karim, Terjemahan Al Quran Bahasa Indonesia, Asbabun Nuzul Al Quran, Tafsir Surat dan Ayat Al Quran, Tafsir Ibnu Katsir, Tafsir Jalalain, Tafsir Imam Syafi'i. Ayat ini (al-Insan:8) turun sebagai perintah kepada kaum Muslimin agar memperlakukan tawanan dengan baik dan member makanan yang disukainya.----- Asbabun Nuzul
1 Surah ini diawali dengan peringatan kepada manusia tentang kehadirannya di pentas bumi sekaligus menjelaskan tentang tujuan penciptaannya. Bukankah, yaitu sungguh, pernah datang kepada manusia wakt 76:1, 76 1, 76-1, Surah Al Insaan 1, Tafsir surat AlInsaan 1, Quran Al Insan 1, Al-Insan 1, Surah Al Insan ayat 1, #
RashidAl Din Maybudi S Tafsir Kashf Al Asrar Tr William Chittick images that posted in this website was uploaded by Media.nbcmontana.com. Rashid Al Din Maybudi S Tafsir Kashf Al Asrar Tr William Chittick equipped with a HD resolution 500 x 374.You can save Rashid Al Din Maybudi S Tafsir Kashf Al Asrar Tr William Chittick for free to your devices.. If you want to Save Rashid Al Din Maybudi S
SurahAl-Insan (Arabic text: الإنسان) is the 76th chapter of the Qur'an. The surah titled in English means "The Man" and it consists of 31 verses. .. "Indeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful.".
Tafsiral-Tahrir wa'l Tanwir by Ibn Ashur (d. 1973 CE). 3. Tafsir al-Manar by Muhammad Rashid Rida (d. 1935 CE). 4. Fi Zilal al-Qur'an by Syed Qutb (d. 1966 CE by execution). 5. Tadabbur-e-Quran by Amin Ahsan Islahi , who continued exploring this style after his teacher Hamiduddin Farahi (d. 1930 CE). 6. Our current book: The Maqasidic Tafsir
QomTv 56 بازدید 1 سال پیش. 41:19. تفسیرسورہ فجر 8-Tafsir e Surah Fajr استاد کاشفی. سفیر حسین. 284 بازدید 6 سال پیش. 29:35. تفسیرسورہ فجر-1-Tafsir e Surah Fajrمولاناشاہد رضا کاشفی. سفیر حسین.
HLatg53. وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَٱسۡجُدۡ لَهُۥ وَسَبِّحۡهُ لَيۡلًا طَوِيلًا وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَٱسۡجُدۡ لَهُۥ وَسَبِّحۡهُ لَيۡلًا طَوِيلًا فَٱسۡجُدۡ maka bersujudlah وَسَبِّحۡهُ dan bertasbihlah kepada-Nya فَٱسۡجُدۡ maka bersujudlah وَسَبِّحۡهُ dan bertasbihlah kepada-Nya Terjemahan Pada sebagian malam bersujudlah kepada-Nya dan bertasbihlah kepada-Nya pada malam yang panjang. Tafsir Dan pada sebagian dari malam, maka sujudlah kamu kepada-Nya artinya, dirikanlah salat Magrib dan Isyak dan bertasbihlah kepada-Nya pada bagian yang panjang di malam hari lakukanlah salat sunat di malam hari, sebagaimana keterangan yang telah kami sebutkan yaitu, sepertiganya atau separohnya atau dua pertiganya. Topik
Tafsir Jalalayn Tafsir Quraish Shihab Diskusi Dan apabila kamu melihat di sana maksudnya, kamu diizinkan untuk melihat surga niscaya kamu akan melihat menjadi Jawab Syarath dari Idzaa berbagai macam kenikmatan yang tak dapat digambarkan dan kerajaan yang besar yang luas dan tak terbatas. Dan jika kamu dapat menyaksikan tempat-tempat di surga, kamu akan dapatkan di dalamnya kenikmatan yang besar dan kerajaan yang luas. Anda harus untuk dapat menambahkan tafsir Admin Submit 2015-04-01 021332 Link sumber Yakni engkau akan melihat salah seorang di antara mereka mempunyai istana, tempat tinggal dan kamar-kamar yang indah yang sulit disifatkan. Demikian pula kebun-kebun yang indah, buah-buahan yang lezat yang mudah dipetik, sungai yang mengalir, dan lainnya yang menarik hati dan menggembirakan jiwa. Ia juga memiliki istri-istri yang sangat cantik dan baik yang menggabung antara keindahan luar dan dalam sehingga membuat hati senang, di samping dikelilingi para pelayan yang selalu melayani permintaannya sehingga ia merasakan ketenangan, ketenteraman dan kenyamanan. Dan yang paling besar di atas semua itu adalah dapat melihat Allah Subhaanahu wa Ta'aala, mendengar pembicaraan-Nya, merasakan kenikmatan di dekat-Nya serta meraih ridha-Nya. Maka Mahasuci Allah Yang Maharaja lagi Maha Memiliki, Yang Mahabenar lagi Maha Menerangkan yang tidak akan habis perbendaharaan-Nya dan tidak akan berkurang kebaikan-Nya. Oleh karena tidak akan habis sifat-sifat-Nya, maka tidak akan habis pula kebaikan dan ihsan-Nya. Ya Allah, masukkanlah kami ke dalam surgamu dan jauhkanlah kami dari neraka. Ya Allah, masukkanlah kami ke dalam surgamu dan jauhkanlah kami dari neraka. Ya Allah, masukkanlah kami ke dalam surgamu dan jauhkanlah kami dari neraka.
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ 760 Bismillah hir rahman nir raheem In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful. هَلۡ أَتَىٰ عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ حِينٞ مِّنَ ٱلدَّهۡرِ لَمۡ يَكُن شَيۡـٔٗا مَّذۡكُورًا 761 Hal ataa alal insaani heenum minad dahri lam yakun shai’am mazkooraa Sahih InternationalHas there [not] come upon man a period of time when he was not a thing [even] mentioned? إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجٖ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا 762 Innaa khalaqnal insaana min nutfatin amshaajin nabta leehi faja’alnaahu samee’am baseeraa Sahih InternationalIndeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing. إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرٗا وَإِمَّا كَفُورًا 763 Innaa hadainaahus sabeela immaa shaakiranw wa immaa kafoora Sahih InternationalIndeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful. إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا 764 Innaaa a’tadnaa lilkaa fireena salaasila wa aghlaalanw wa sa’eeraa Sahih InternationalIndeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze. إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ يَشۡرَبُونَ مِن كَأۡسٖ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا 765 Innal abraara yashra boona min kaasin kaana mizaa juhaa kaafooraa Sahih InternationalIndeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur, عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا 766 Aynany yashrabu bihaa ibaadul laahi yufajjiroonahaa tafjeeraa Sahih InternationalA spring of which the [righteous] servants of Allah will drink; they will make it gush forth in force [and abundance]. يُوفُونَ بِٱلنَّذۡرِ وَيَخَافُونَ يَوۡمٗا كَانَ شَرُّهُۥ مُسۡتَطِيرٗا 767 Yoofoona binnazri wa yakhaafoona yawman kaana sharruhoo mustateeraa Sahih InternationalThey [are those who] fulfill [their] vows and fear a Day whose evil will be widespread. وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا 768 Wa yut”imoonat ta’aama alaa hubbihee miskeenanw wa yateemanw wa aseeraa Sahih InternationalAnd they give food in spite of love for it to the needy, the orphan, and the captive, إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا 769 Innaamaa nut’imukum li wajhil laahi laa nureedu minkum jazaaa’anw wa laa shukooraa Sahih International[Saying], “We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you reward or gratitude. إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوسٗا قَمۡطَرِيرٗا Innaa nakhaafu mir Rabbinna Yawman aboosan qamtareeraa Sahih InternationalIndeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful.” فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةٗ وَسُرُورٗا Fa waqaahumul laahu sharra zaalikal yawmi wa laqqaahum nadratanw wa surooraa Sahih InternationalSo Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةٗ وَحَرِيرٗا Wa jazaahum bimaa sabaroo janatanw wa hareeraa Sahih InternationalAnd will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments]. مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِۖ لَا يَرَوۡنَ فِيهَا شَمۡسٗا وَلَا زَمۡهَرِيرٗا Muttaki’eena feeha alal araaa iki laa yarawna feehaa shamsanw wa laa zamhareeraa Sahih International[They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see therein any [burning] sun or [freezing] cold. وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوفُهَا تَذۡلِيلٗا Wa daaniyatan alaihim zilaaluhaa wa zullilat qutoofu haa tazleela Sahih InternationalAnd near above them are its shades, and its [fruit] to be picked will be lowered in compliance. وَيُطَافُ عَلَيۡهِم بِـَٔانِيَةٖ مِّن فِضَّةٖ وَأَكۡوَابٖ كَانَتۡ قَوَارِيرَا۠ Wa yutaafu alaihim bi aaniyatim min fiddatinw wa akwaabin kaanat qawaareeraa Sahih InternationalAnd there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass], قَوَارِيرَاْ مِن فِضَّةٖ قَدَّرُوهَا تَقۡدِيرٗا Qawaareera min fiddatin qaddaroohaa taqdeeraa Sahih InternationalClear glasses [made] from silver of which they have determined the measure. وَيُسۡقَوۡنَ فِيهَا كَأۡسٗا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا Wa yuskawna feehaa kaasan kaana mizaajuhaa zanjabeelaa Sahih InternationalAnd they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger عَيۡنٗا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلۡسَبِيلٗا Aynan feeha tusammaa salsabeelaa Sahih International[From] a fountain within Paradise named Salsabeel. ۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيۡتَهُمۡ حَسِبۡتَهُمۡ لُؤۡلُؤٗا مَّنثُورٗا Wa yatoofu alaihim wildaanum mukhalladoona izaa ra aytahum hasibtahum lu’lu am mansoora Sahih InternationalThere will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls. وَإِذَا رَأَيۡتَ ثَمَّ رَأَيۡتَ نَعِيمٗا وَمُلۡكٗا كَبِيرًا Wa izaa ra ayta samma ra ayta na’eemanw wa mulkan kabeera Sahih InternationalAnd when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion. عَٰلِيَهُمۡ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضۡرٞ وَإِسۡتَبۡرَقٞۖ وَحُلُّوٓاْ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٖ وَسَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ شَرَابٗا طَهُورًا Aaliyahum siyaabu sundusin khudrunw wa istabraq, wa hullooo asaawira min fiddatinw wa saqaahum Rabbuhum sharaaban tahooraa Sahih InternationalUpon the inhabitants will be green garments of fine silk and brocade. And they will be adorned with bracelets of silver, and their Lord will give them a purifying drink. إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمۡ جَزَآءٗ وَكَانَ سَعۡيُكُم مَّشۡكُورًا Innaa haazaa kaana lakum jazz anw wa kaana sa’yukum mashkooraa Sahih International[And it will be said], “Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated.” إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ تَنزِيلٗا Innaa nahnu nazzalnaa alaikal quraana tanzeelaa Sahih InternationalIndeed, it is We who have sent down to you, [O Muhammad], the Qur’an progressively. فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ ءَاثِمًا أَوۡ كَفُورٗا Fasbir lihukmi Rabbika wa laa tuti’ minhum aasiman aw kafooraa Sahih InternationalSo be patient for the decision of your Lord and do not obey from among them a sinner or ungrateful [disbeliever]. وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلٗا Wazkuris ma Rabbika bukratanw wa aseelaa Sahih InternationalAnd mention the name of your Lord [in prayer] morning and evening وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَٱسۡجُدۡ لَهُۥ وَسَبِّحۡهُ لَيۡلٗا طَوِيلًا Wa minal laili fasjud lahoo wa sabbihhu lailan taweelaa Sahih InternationalAnd during the night prostrate to Him and exalt Him a long [part of the] night. إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمۡ يَوۡمٗا ثَقِيلٗا Inna haaa’ulaa’i yuhibboona aajilata wa yazaroona waraaa’ahum yawman saqeelaa Sahih InternationalIndeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day. نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا Nahnu khalaqnaahum wa shadadnaaa asrahum wa izaa shi’naa baddalnaaa amsaala hum tabdeelaa Sahih InternationalWe have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration. إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلٗا Inna haazihee tazkiratun fa man shaaa’at takhaza ilaa rabbihee sabeela Sahih InternationalIndeed, this is a reminder, so he who wills may take to his Lord a way. وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا Wa maa tashaaa’oona illaa anyyashaaa’al laah; innal laahaa kaana’Aleeman Hakeema Sahih InternationalAnd you do not will except that Allah wills. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise. يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمَۢا Yudkhilu mai yashaaa’u fee rahmatih; wazzaalimeena a’adda lahum azaaban aleemaa Sahih InternationalHe admits whom He wills into His mercy; but the wrongdoers – He has prepared for them a painful punishment.
tafsir surat al insan